📘单词丨accouter (v.)

also accoutre, "to dress or equip" (especially in military clothing and gear), 1590s, from French acoutrer, earlier acostrer (13c.) "arrange, dispose, put on (clothing)," probably originally "sew up," from Vulgar Latin *accosturare "to sew together, sew up," from Latin ad "to" (see ad-) + *consutura "a sewing together," from Latin consutus, past participle of consuere "to sew together," from con- (see com-) + suere "to sew" (from PIE root *syu- "to bind, sew"). The English spelling reflects the 16c. French pronunciation. Related: Accoutered; accoutred; accoutering; accoutring.

📘单词丨accountability (n.)

"state of being answerable," 1770, from accountable + -ity. Earlier was accountableness (1660s).

📘单词丨accountable (adj.)

"answerable," literally "liable to be called to account," c. 1400 (mid-14c. in Anglo-French), from Old French acontable; see account (v.) + -able. Related: Accountably.

📘单词丨accounting (n.)

"reckoning of numbers," late 14c., verbal noun from account (v.). From 1855 as "management of financial affairs." Phrase no accounting for tastes (1823) translates Latin de gustibus non est disputandum, from account (v.) in the "give an explanation" sense.

📘单词丨accountancy (n.)

"the art of the accountant," 1848, from accountant + abstract noun suffix -cy. Accountantship is attested by 1818.

📘单词丨account (v.)

c. 1300, accounten, "to count, enumerate," from Old French aconter "to enumerate; reckon up, render account" (Modern French conter), from a "to" (see ad-) + conter "to count, tell" (see count (v.)). The meaning "reckon for money given or received, render a reckoning," is from late 14c. The sense of "to explain, justify" (c. 1300) is from the notion of "present a detailed explanation of money, etc. held in trust." The transferred sense of "to value, to estimate" (to account as belonging to a certain class of quality) is from late 14c. The intransitive sense of "render an account of particulars" is from late 14c.; hence the transitive sense "give an explanation" (1670s, which usually takes to before a person and for before a thing). In later Old French the word was partly re-Latinized as acompter (Modern French accompter), hence late Middle English accompten. Related: Accounted; accounting.

📘单词丨accountant (n.)

mid-15c., "accounting officer, one who renders accounts," from Old French acontant (Modern French accomptant), from present participle of aconter "to count, enumerate" (see account (v.)). The sense of "professional maker of accounts" is recorded from 1530s. The word also was an adjective in Middle English, "accountable; liable to render accounts" (early 15c.).

📘单词丨account (n.)

c. 1300, "counting," especially "reckoning of money received and paid, detailed statement of funds owed or spent or property held," from Old French acont "(financial) account, reckoning, terminal payment," from a "to" (see ad-) + cont "counting, reckoning of money to be paid," from Late Latin computus "a calculation," from Latin computare "to count, sum up, reckon together," from com "with, together" (see com-) + putare "to reckon" (originally "to prune," from PIE root *pau- (2) "to cut, strike, stamp"). From the first it was often in plural form; sometimes in late Middle English it was accompt (see account (v.)). The meaning "course of business dealings requiring records" is from 1640s; hence "arrangement to keep money in a business, bank, etc." (1833), also "customer or client having an account" (1937). Money of account (1690s), that used in reckoning but not circulating as coin or paper, preserves the "counting" sense of the word. From the notion of "rendering an account" comes the sense "statement answering for conduct" (mid-14c.) and the general sense "narration, recital of facts," attested by 1610s. From the notion of "statement of reasons" comes on no account "under no circumstances" (1704). Also from c. 1300 in reference to answering for one's conduct, especially at the Last Judgment. The meaning "estimation, consideration," especially in the eyes of others, is from late 14c. On account in the financial sense "as an item to be accounted for at the final settlement" is from 1610s, hence on account of in the general sense "for the sake of, in regard to, in consideration of" (1640s, originally upon account of). Also on (my, your, etc.) account "on (one's) behalf." To give accounts "prepare or present a statement of funds and property" is from mid-15c; the older term was cast accounts (mid-14c.); to take account of originally was to make an inventory; take into account "take account of" is from 1680s. The phrase by all accounts is attested from 1798.The spellings accompt, accomptable, etc. are artificial forms used, not prevailingly, in the sixteenth and seventeenth centuries. They are now obsolete, or nearly so, though accompt and accomptant may still be used in the formal or legal style. The pronunciation has always conformed to the regular spelling, account, accountable, etc. [Century Dictionary]

📘单词丨accoucheur (n.)

1759, "midwife" (properly, "man-midwife," but in English used without regard to gender), "medical practitioner who attends women in childbirth," from French accoucheur (Jules Clément, later 17c.), agent noun from accoucher "to go to childbed, be delivered," from Old French acouchier "deliver" (transitive), "be delivered, give birth" (intransitive), originally simply "to lie down" in one's bed, "go to bed" (12c.), from a- "to" (from Latin ad; see ad-) + Old French culcher "to lie," from Latin collocare, from com- "with" (see com-) + locare "to place," from locus "a place" (see locus). The fem. form, accoucheuse, is attested in English from 1842.

📘单词丨accouchement (n.)

"parturition, delivery in childbed," 1803, from French accouchement, noun of action from accoucher "go to childbed" (see accoucheur). The verb accouche (1867) is a back-formation, or else from French accoucher.

📘单词丨accost (v.)

1570s, "come side-by-side or face-to-face with," for any reason, from French accoster "move up to, come alongside" (Old French acoster), from Late Latin accostare "come up to the side," from assimilated form of Latin ad "to" (see ad-) + costa "a rib, side" (see coast (n.)). Now usually in the sense "approach and speak to" (1610s). Also picked up as the verb for a prostitute's solicitation of a customer (1812). Related: Accosted; accosting.Infamous houses, he states, are in all parts of the metropolis, but most numerous in small streets, leading from public thoroughfares. "Some of them adjoin churches, chapels, and even the courts of law. There is one locality in which vicious women accost persons as they issue from the door of a chapel on the Sabbath. In another situation, the officiating clergyman while in the pulpit, is in a position to witness the proceedings in a contiguous brothel." [Michael Ryan, M.D., "Prostitution in London," 1839]

📘单词丨accordion (n.)

"small, keyed, bellows-like wind instrument," 1830, from German Akkordion, from Akkord "musical chord, concord of sounds," from a verb similar to Old French acorder "agree, be in harmony," from Vulgar Latin *accordare (compare Italian accordare "to attune a musical instrument;" see accord (v.)), with suffix on analogy of clarion, etc. Invented 1829 by piano-maker Cyrill Demian of Vienna. The type with a keyboard instead of buttons is a piano accordion. Related: Accordionist.

1
...
89101112
...
33